Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Kíváncsiságból kérdezem...

Kíváncsiságból kérdezem Jehova tanúit! Mit gondoltok arról, hogy léteznek régészeti bizonyítékok arra nézve, hogy a rómaiak keresztet használtak a halálért? :)

Figyelt kérdés

[link]


[link]


Valaki ismer még bizonyítékot?


2021. aug. 8. 21:23
 1/10 anonim ***** válasza:
8%
Kíváncsiságból kérdezem, szerinted ide egyáltalán feljárnának a Jehova tanúi? :D
2021. aug. 8. 21:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/10 anonim ***** válasza:
95%
1 ajaj, de még mennyire
2021. aug. 8. 21:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/10 A kérdező kommentje:
De ők legalább normálisan beszélnek az interneten és szépen írnak másokkal. Még a vitázókkal is.
2021. aug. 8. 21:46
 4/10 anonim ***** válasza:
91%
A rómaiak biztos hogy keresztet használtak. A jehovások csak elferditik a Bibliát. Oszlopra nem is feszítettek volna mert leszakadt volna.
2021. aug. 8. 23:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/10 anonim ***** válasza:

Az "oszlop" az T alakú volt a jehovások szerint.

Arra pedig lehet feszíteni.

2021. aug. 9. 08:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/10 lilla64 ***** válasza:

Az "oszlop" az T alakú volt a jehovások szerint

A JT-k szerint nem,hanem egy függőleges cölöp,erre szegezték fel Jézust.

2021. aug. 9. 09:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/10 anonim ***** válasza:

Én is hallottam tőlük, hogy T.

Lehet, hogy nem mindegyik gondolja így, de sokan igen.

Amúgy meg cölöpre nem lehet feszíteni, T-re igen, és egyszerűbb megmunkálni, mint egy keresztet.

2021. aug. 9. 10:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/10 KZitus ***** válasza:
54%

szia

Jézust „fára függesztve” végezték ki (Cselekedetek 5:30, Káldi-fordítás, 1928). A bibliaírók két szót használnak ebben a versben, amikor Jézus kivégzőeszközéről írnak. Mindegyikkel egyetlen darab fára utalnak, nem kettőre. A görög sztau·roszʹ szót egy forrásmű a következőképpen magyarázza: „A legtágabb értelemben véve egy cölöpöt jelent. Nem azonos a kereszt szóval” (Crucifixion in Antiquity). A xüʹlon szó pedig „egyszerűen csak egy egyenes karó vagy oszlop, melyre a rómaiak odaszegezték az elítélteket”.

A Biblia Jézus kivégzési módját egy ókori zsidó törvénnyel hozza összefüggésbe. A törvény kimondta: „Ha valaki olyan bűnt követ el, hogy halálbüntetést érdemel, és megölik, te pedig oszlopra akasztod, [a felakasztott ember] átkozott Isten előtt” (5Mózes 21:22, 23). A keresztény Pál apostol erre a törvényre utalt, amikor azt írta Jézusról, hogy „átokká lett helyettünk, mert meg van írva: »Átkozott mindenki, aki oszlopra [xüʹlonra] van akasztva«” (Galácia 3:13). Pál tehát rámutat, hogy Jézus egyetlen darab fán, vagyis oszlopon halt meg.

2021. aug. 9. 10:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/10 anonim ***** válasza:
71%

Kedves kérdező!

Lehetett oszlop, T és kereszt is abban az időben. Lehet, hogy az oszlop a zsidóknál volt inkább szokás, de Jézust Pilátus át is adta nekik... Hogy ezek közül melyikre szegezték Jézust, igazából lényegtelen. Az a lényeg, hogy Jézus miért halt meg (váltság), a kivégző eszköznek igazából nincs szerepe. A Biblia tiltja a képmások használatát, ennek fényében úgysem használunk/hordunk sem keresztet, sem oszlopot. Egyébként igen, a görög szavak nem keresztet jelentenek, ahogy Zitus is írta.

2021. aug. 27. 15:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/10 szp72 ***** válasza:

@ "A xüʹlon szó pedig „egyszerűen csak egy egyenes karó vagy oszlop, melyre a rómaiak odaszegezték az elítélteket."


Ez persze nem így van, az alapjelentése egyszerűen "fa", ami nagyon sokféle fa lehet: bot, karó, dorong, gerenda, oszlop, kaloda, még élő lombos fa is, noha arra inkább egy másik szó használatos:


"Mint valami rabló ellen, úgy jöttetek ki kardokkal és botokkal (xülon), hogy elfogjatok engem." (Mt 26,55)


"Utcája közepén és a folyó mindkét partján az élet fája (xülon) volt, amely tizenkétszer terem gyümölcsöt, minden egyes hónapban meghozza a maga gyümölcsét; és a fa (xülon) levelei a nemzetek gyógyulására szolgálnak." (Jel 22,2)


Miután ilyen parancsot kapott, a belső tömlöcbe vitte őket, a lábukat pedig kalodába (xülon) zárta. (Csel 16,24)


Tehát bármilyen fát, így simán jelenthet kereszt-fát is. A magyarban is simán mondhatjuk: ha például valakit felakasztanak, utána leveszik a fáról, tudniillik az akasztófáról.


@ "A görög sztau·roszʹ szót egy forrásmű a következőképpen magyarázza: „A legtágabb értelemben véve egy cölöpöt jelent. Nem azonos a kereszt szóval."


Az persze igaz, hogy a sztaurosz alapjelentése karó, de a görögben ezzel a szóval fordítják a latin "crux" szót, ami a rómaiak közismert kivégző eszköze volt. Meglehetősen jól ismerjük a rómaiak kivégzési módszerét, tudjuk, hogy sokféle cruxot használtak: T,X,I, vagy kereszt alakút, de a leggyakoribb a T volt. Jézus esetében a szöveg miatt a vízszintes szárat kissé lejjebb engedték, így jött létre a kereszt.

2021. szept. 22. 22:02
Hasznos számodra ez a válasz?

További kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!