Hogy szerepel angolul Bibliában?
Figyelt kérdés
Az, hogy "Ne ítélj, hogy ne ítéltess!" Angol nyelvű fordításban hogy írják?2021. márc. 6. 16:10
1/3 anonim válasza:
Do not judge, or you too will be judged.
2/3 anonim válasza:
Nagyon sok angol fordítása van a Bibliának, itt megnézheted mindet: [link]
(jobb oldali legördülő menüből lehet választani)
3/3 anonim válasza:
valoban nagyon sok angol forditasa van
az elso valaszolo az Uj Nemzetkozi Valtozatot idezte (NIV), az a legerthetobb es legegyszerubb
plusz
1. a legelso, "Jakab kiraly" korabeli anglikan valtozatban, 1611 (KJB):
"Judge not, that ye be not judged"
sokan igy ismerik fel Angliaban, de ez nagyon regi nyelvezet
2. illetve egy 1961-es brit felekezetkozi forditas:
"Pass no judgement, and you will not be judged"
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!