Ha Szűz Mária szűz volt, akkor nem volt Szent József neje?
#16 Értelmezd a mondatot mindig amikor olvasol.
Azt írja "És nem ismeré őt" Mit csinált? nem szexelt, magyarul. Meddig? "míg meg nem szülé az ő elsőszülött fiát" (Itt az első szülött szó nem mindegyik fordításban van ott). Itt azt írja addig amíg nem szülte meg Jézust. Tehát ha a Biblia azt írja, hogy József addig nem feküdt le Máriával amíg Jézus meg nem született, akkor én azt elhiszem. (Ha Isten nem akarta, hogy több gyermeke szülessen Máriának akkor nem szült többet, független ettől még élhettek nemi életet. Persze ez nincs oda írva, ahogy az se, hogy Mária szűzön élt József mellett.)
#21-22
És? Azt vetettem fel, hogy hol írja, utána háltak egymással? Ilyet nem ír sehol, mégis némelyek azt állítják.
Egyébként ugyanezen mondat alapján még néhány.
"Michalnak, Saul lányának egész halála napjáig nem lett gyermeke."
Akkor ezek szerint halála után szült gyereket?
"A gyermek nőtt, erősödött lélekben, és mindaddig a pusztában élt, míg Izrael előtt föl nem lépett."
Talán utána beköltözött a városba Keresztelő János? Mert érved alapján igen, de tudtommal nem.
"Négy leprás ember tanyázott kint a kapu előtt. Így szóltak egymáshoz: „Miért maradjunk itt addig, míg meg nem halunk?"
Gondolod a négy leprás azután indul el, hogy meghaltak?
Tehát nem értem, hogy mit akarsz igazolni a "míg" vagy "amíg" kis szóval. Miért pont itt akarod valami speciális módon használni, s olyan következtetést levonni belőle, amiről nem ír a Szentírás?
#23
Barátom, ezért mondtam, hogy értelmezd a mondatokat...
Nézd át a többi fordításokat is, hogy ugyan így fordítják-e ahogy leírtad.
Nem, Saul úgy halt meg hogy nem született onnantól gyereke.
Jánosról ezt a részt nem tudom, de ahogy értem úgy akarja mondani hogy miután fellépett Israel előtt más életet élt. Ahogy Jézus is, mielőtt megkeresztelkedett.
"A kapu előtt pedig volt négy bélpoklos férfi, a kik mondák egymásnak: Miért maradunk itt, hogy meghaljunk éhen?"
Amit én írtam az szinte mindegyik fordítás így jegyzi fel, tehát a görögbe se hiszem hogy másként van írva.
Remélem tudtam segíteni.
"a görögbe se hiszem hogy másként van írva"
Akkor jobban tennéd, ha megnéznéd, mert bizony máshogy van írva.
Remélem én is tudtam segíteni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!