Szerintem ez se nem tegezodes se nem magazodas. Ha valakit ismersz akkor keresztneven szolitod fuggetlenul a koratol.
A tisztelet kulonben sem ezen mulik. Lehetsz tegezodve is tiszteletlen vagy nem, ugyanugy mint magazodva. Az angolban szerencsere nincs neni es bacsi sem. A nevukon szolitjuk egymast.
Az angol nyelvben is meg volt az esz. 2. személy, csak a 17. század folyamán fokozatosan kiveszett. Shakespeare és a Biblia szövege (King James Version) még használja:
Thou shalt not kill! (Ne ölj!)
A személyes névmás alanyesete a thou volt és az igét is ragozták, a szótő végére egy t került: Thou art. Thou hast. A #3 által említett thee már ragozott alak, úgy viszonyul az alanyesethez, mint I a me-hez. (A bitokos és alanyeseten kívül az összes többi eset.) A thou birtokos esete a thy (=tiéd) volt.
a #14-s hozzaszolonak. En 30 evig eltem az USA-ban, de soha senki,meg gyerek sem szolitott aunt Anikonak.
En az uncle es aunt szavakat csak az eredeti ertelmukben, nagybacsi es nagyneni ertelmezesben hallottam alkalmazni.
Én viszont angol ismerősök körében hallottam az "uncle Tom" kifejezést, a szomszéd bácsira vonatkoztatva.
Nem tudom, hogy mennyire elterjedt, de van rá példa.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!