Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Szokások, etikett » Mi köze van a húsvétnak a...

Mi köze van a húsvétnak a tojáshoz meg a nyúlhoz?

Figyelt kérdés

én ezt nem értem


miért festenek tojásokat, miért adnak locsoláskor csoki tojást, na meg hogy jön képbe a nyúl?


2011. nov. 12. 22:52
1 2 3
 11/26 anonim válasza:
100%

A tojás elég sok kultúrában az újjászületés szimbóluma.

A nyúl meg német félrefordításból keletkezett, ha jól tudom, a régi német nyelvben hasonlított egymásra a gyöngytyúk és a nyúl szó, és hát ugye alapból gyöngytyúk tojta a tojást, csak anno a fordító ezt benézte :-)

2011. nov. 20. 10:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/26 anonim ***** válasza:

a tojás és a nyúl nem keresztény, hanem a régi természeti vallásokból megmaradt termékenységi szimbólumok. ezek a tavaszhoz kapcsolódnak és mivel húsvét is tavasszal van, összemosódott a kettő.

a kereszténység rengeteg dolgot vett át más vallásokból. a fenyőfának és a fagyöngynek sincs semmi köze jézus születéséhez, a kereszténységen kívülről származnak.

2011. nov. 21. 23:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/26 anonim ***** válasza:
A tojás az újjászületés, az hogy piros örömhír, a nyúl meg hát newL. :P
2011. nov. 24. 19:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/26 anonim válasza:
Én úgy tudom, ez az ünnep nagyis valahogy németországból vagy ausztriából a szövegben csirke volt, csak valaki rosszúl fordította és nyúlra fordította ezért hozza itt a nyúl, Ausztriában meg a csibe, a tojást..:) asziszem, persze lehet nem...
2011. nov. 26. 11:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/26 anonim válasza:
nem tudom irták e már nem olvastam el őket. na szóval a nyúl onnan jött hogy egy német verset rosszul forditottak le, abban (ha jól tudom gyöngytyúk de valamiféle baromfi az biztos) áll, és ezt nyulra forditották. a tojás meg ovális.
2011. nov. 28. 20:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/26 anonim válasza:
igen ez az ...( az előtted lévő vagyok..:)
2011. nov. 28. 20:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/26 Niky válasza:
Szia. Én azt hallottam egyszer, hogy a nyúl igazából nem nyúl, csak rosszul fordították le a madárka nevét -ha jól emlékszem gyöngytyúk vagy valami hasonló volt- és mire rájöttek már beágyazódott a köztudatba, hogy nyúl és úgy hagyták.
2011. nov. 29. 12:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/26 anonim válasza:
szerintem köze van a kereszténységhez de a nyul valami népi hagyomány.
2011. nov. 30. 13:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 19/26 anonim ***** válasza:
mondjuk a Perlhuhn-t nem tudom hogy nézhették Hase-nak. nekem a pogány termékenységes dolog valószínűbbnek tűnik :)
2011. dec. 5. 22:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 20/26 anonim válasza:
Egy hülye német fordító nyúlnak fordította a gyöngytyúkot S: Nem kamu! Vettük németből...
2011. dec. 6. 18:01
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!