Valaki szeret disznóvágásra járni?
Vágásra nem,csak feldolgozni.Ilyenkor összejön a család.
33/N
Évente egyszer jó, többször azért nem hiányzik.
41/F
Összejön az ember a családdal, vagy haverokkal, készül egy csomó jó kaja, jó hangulatban, némi szesszel támogatva lesz egy csomó hús, szalonna, töltelékáru. Mit ne lehetne ebben szeretni?
Van némi ősi, nyers íze az egésznek, akkor is, ha hentes szúrja, irányítja a feldolgozást. Lehet anatómia órát tartani a félsertés mellett a gyerekeknek, hülyíteni őket a hólyaggal, kiszedni a szemfogat a koponyából, cigit adni a levágott fej szájába, meg napszemüveget, kalapot adni rá... A gyerek is megtanulja legalább, hogy a hús az nem celofánban, műanyagtálcán terem, meg hogy az apja is milyen vállalhatatlan ökörségekre képes, ha kellő mennyiségű szeszt töltenek bele...
Te most azért etted fel a kérdést, hogy mindenkit leszólj, aki szeret disznóvágásra járni?
A kor és nem miért releváns? Amúgy szeretek. 33/N
Csapatépítő családi munka, és jókat eszünk.
Félnégy, klozet, mosdó, páleszba. meg, mikádó, gumicsizma, kutya, kapunyitás, térvilágítás, haverok.
Malac, ezb. zmegdek. rvanagy, nemjönki, vigyázzonnanmajdén, holakötél, öntsdlevízzel, holakábító, megkrétázzam hova szúrjad, eriggyélmá', mostszúrjad, addatálat, mégegyet, navégre, megvágtálg. ci. Palack, perzselő, kapa, lapát, tegyükfelarácsra, k. rvanehézb. zmeg, jöhetavíz, holakefe, majdénkaparom, elégfehérJózsikám, ittafüle, pálinkab. zmeg, macskátfelrúg. Akkorigyunkegyet, megmégegyet, hasítodvagymajdén, holabárd, holafűrész, holamalac, belit kimossátok, nincsazapénz, kutyáké. Akkoregészség, miezszilva, barackb. zmeg, egészség. Készavér, üjjetekmárle, neállvaegyünk, ittakenyér. Sonkamarad, lapockaszalámiba, nemdaráljuk, késselvágjuk, ilyetseláttammégb. zmeg, karajmarad, többikolbász, majdéndarálok, tokaszalonna abálóba, jóélesezakés, látomazujjadon, kötözdbeb. zmeg, egészség. Miez, lócomb, minek, szaláminak, oszteztígyhogy, megfőzzük, micsoda, netörőggyvele, lapockafelitis, cukorminek, kellbele, nab. zmeg. Sütödazsírt, majdén, Lajossüsse, ittafakanál, Lajoskámpirosra, netanítsálb. zmeg, jóvanna, nemkellbeletej, tepertőtsüssél, nemtejbegrízez, többithurkába, áztasdbealbelet, másikfélétis, majdéngyúromakolbászt, holabors, holasó,fokhagymátis,egészség. Miez, hurkatöltő, ilyetseláttammégb. zmeg, kölcsönbevan, ipari, aztlátom, keményrehagymenjen, miez, lóbélteddle. Borsmerrevan, nemkellbele, hogyhogy, mert nem, hátakkor, erőspaprika, zsemlyeminek, tüdőshurkába, ilyetseláttammég, namostlátol, egészség. Sajtotmajdén, holaringa, micsoda, kétnyelűkés, jaez, borsotebbese, nab. zmeg. Kolbásztkarikába, vagyszálba, szálba, szalonnátebbesózzad, kolozsváritebbe, sonkátmajdén, szedjétekkiazabálót. Holareceháj, hátezmi, cigánka, ilyetseláttammég, pedigjó, majdmeglátjuk, egészség. Májashurka, véreshurka, tüdőshurka, svábhurkába pirítottzsemlét, nab. zmeg, vastagbélbe, hogynézmánezki, netörőggyvele. Fiúk, készapecsenye, csapassunkmárelőttebarackot, holakenyér, ittasavanyú, egykisbort, pogácsát, mikorleszkészakáposzta, rétesislesz, nab. zmeg, bangladesbenmegéheznek, eriggyémá. Zsírtabödönbe, kolbásztrúdra, hurkátkaréjba, sajtra téglákat, kiszúrkáltad, ezittenmegyfüstre, ezmegysózóba, miezalé, sonkapác, nemsózódelőtte, bennevanasó, készvagyunkemberek, egészségünkre. Asztalhozemberek, holavécé, igyunkmárelőttekicsit, orjaleves, toroskáposzta, pecsenye, kishurkakiskolbász, almásrétes, kidurranokb. zmeg, énis, csapassunkegykisbort, pálesztis. Kóstolótnehogyitthagyd, hagyadmámiez, leszakadafüle, köszmégegyszer, debevagyokb. szva.
Igen, nagyon szeretem! Vagyis szerettem, amíg élt a nagypapám, mert a halála után már nem tartott disznót a család. Ilyenkor kivettek az iskolából, ha hétköznapra esett. Én voltam a lóti-futi: "vidd kislyányom a tálat, hozd a kést, tedd ezt a fazekat oda..."
Megvolt az egésznek a különleges fílingje. A szagok, az ízek, az emberek. Ilyenkor összejött a szomszédság, a rokonság, sokszor voltunk 30-an is, 3-4 disznóra. Nagyapám volt a legjobb szaki a világon, mindig ügyesen csinált mindent, kézben tartotta a dolgokat anélkül, hogy csicskáztatott volna bárkit is. Ha a nagypapára gondolok, mindig a disznóvágás is eszembe jut vele együtt. A disznóölést megelőző este mindig lement a disznóólba, és megsimogatta a disznókat, beszélt hozzájuk, elbúcsúzott tőlük.
30 N
„cigit adni a levágott fej szájába”
Igazi alkoholtól átitatott proliskodás. Undorító.
A hölgy fentebb írt a nagypapáról:
„A disznóölést megelőző este mindig lement a disznóólba, és megsimogatta a disznókat, beszélt hozzájuk, elbúcsúzott tőlük.”
Így is lehet ám:) Nem muszáj cigit tenni a levágott disznó szájába, miközben bebaszva kivetkőzünk magunkból.
Remek kontrasztban van a két dolog.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!