Az "önsors rontás"-t hogyan mondanád angoloul?
Figyelt kérdés
Esetleges hasonló kifejezésre ötletek?2019. márc. 5. 15:35
1/4 anonim válasza:
Magyarul sem tudom értelmezni...
3/4 A kérdező kommentje:
Ez jó, de nekem a "sors" rész hiányzik.
Az önpusztítás az a self destruction, az önsors rontás meg inkább az amikor az ember a saját jövőjét szúrja el, a számára a jelenben nem érzékelhető módon.
2019. márc. 6. 17:35
4/4 anonim válasza:
Nem mindennek van angol megfelelője.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!