Ezen a furcsaságon csak én gondolkodom?
Hogyan lehet az, rengeteg szó hosszúsága megegyezik a különféle nyelvekben?
Szinkronizálni se tudnánk ha máshogy lenne. Ez nagyon érdekes. Mégis hogyan lehet ez?
Ennek semmi alapja nincsen. A szavak 99%-a 1 és 5 szótag közötti, hisz ez az alapja a tiszta és gyors kommunikációnak, hogy egyetlen szó ne 60 szótagú legyen. Sok ezernyi szó 5 "kategória" egyikébe tartozik. Statisztikailag annak az esélye, hogy egy mondat 2 különböző nyelven közel azonos hosszúságú lesz nagyon nagy. A szinkronok a szinte állandó átlagos szótagszám miatt olyan jól illeszthetőek és minél hosszabb egy mondat, annál közelebb lesz 2 nyelven egymáshoz a szótagszám.
Például:
"Tegnap elmentem a boltba." 8 szótag
"I went to the store yesterday." 8 szótag
A két mondat szótagszáma megegyezik. De a szavak hosszúsága nem.
"Tegnap" (2), "yesterday" (3)
"elmentem" (3), "I went" (2)
De mint látod, minél több a szó egy mondatban, annál pontosabban áll be a körülbelül 3 szótag/szó átlag, ami egyenlő hosszúságú mondatokhoz vezet.
És a magyar szöveget is próbálják úgy megírni, hogy legalább kb. stimmeljen.
(Bezzeg régen, mikor még külön volt olyan, hogy "szájra illesztette: XY", akkor tényleg még a magánhangzókat is próbálták hasonlóra megírni magyarul.)
Ööö a kiinduló állításnem igaz. A szavak átlag hosszúsága nagyon is eltér nyelvenként. A magyar nyelv aránylag hosszú,preferálja a két szótagot,és a sok képző, rag jelenléte ezeket tovább nyújtja. Az angol talán az egyik legrövidebb, törekszik a minél több egyszótagos szóra és szóösszetétel, képző helyett is inkább új becenevet gyárt.
Anno a Pindur Pandúrok rajzfilmben szerepelt Mohó Jojó (Mojo Jojo) karaktere, aki mindig túlságosan bőbeszédű volt, és ugyanazt,amit már elmondott, többször is elismételte egy-egy mondatban. Ezt bevallottan a japán rajzfilmszinkronok parodizálására tették be a szerzők: a japán mondatok ugyanis gyakran jóval rövidebbek angol megfelelőjüknél, így a fordítók japán filmek szinkronizálásakor gyakran hozzáköltöttek a mondatokhoz, hogy a mozgó szájjal párhuzamban ki legyen töltve az idő.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!