Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Ha csak egy magyar szóval...

Ha csak egy magyar szóval kéne megfogalmaznotok az angol "rude" szót, melyiket használnátok?

Figyelt kérdés
Én személy szerint az udvariatlan szót használnám, de kíváncsi vagyok rátok is.

2018. dec. 6. 23:44
1 2
 11/14 anonim ***** válasza:
55%
Azt is érdemes figyelembe venni, hogy ebben a jelentésben a rude szó semleges stílusú, ami azt jelenti, hogy hivatalos levélbe is simán mehet, míg pl. a tahó szó stílusa nem ilyen, tehát már csak emiatt sem fordítanám általában tahónak, max. bizonyos szövegkörnyezetben.
2018. dec. 7. 20:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/14 anonim ***** válasza:
19%
A szemtelen az a cheekless, ha jól tudom.
2018. dec. 7. 20:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/14 anonim ***** válasza:
75%
cheeky volt az, amire gondoltál
2018. dec. 8. 10:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/14 Vree ***** válasza:
31%
Nemtom szegény 4est miért húzták le, a goromba a legjobb szerintem is xD de az udvariatlan is jó
2018. dec. 10. 15:26
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!