Hogy mondják angolul azt hogy sündörögni (valaki körül)?
Figyelt kérdés
2018. nov. 1. 15:37
1/6 anonim válasza:
A stalk az, ami talán még legközelebb áll a sündörgéshez.
2/6 anonim válasza:
Try " snooping " or " snooping around "
3/6 Rick Mave válasza:
6/6 Vree válasza:
stalk, snoop, lurk (skulk, slink, prowl) ezek inkább ólálkosást, becserkészést jelentenek, nem tudom, kérd. erre gondolt-e. (A hover around=körüllebeg meg szó szerint olyan ritka mint a magyar megfelelő, tuti nem gondolnék rá.)
Nekem a fawn upon, dote on terminusok ugranak be (gondoskodva/imádattal körülvesz). Kérd. pontosíthat, hogy milyen jelentést keres.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!