Hogy van angolul, hogy "Rossz emberrel kezdtél ki/rossz emberrel baszakodtál"?
Figyelt kérdés
Köszi előre is!2018. júl. 28. 11:57
1/4 anonim válasza:
You’ve started with the wrong guy.
You’ve fucked around with the wrong guy.
2/4 A kérdező kommentje:
Köszi, az nem jó, hogy "You messed with the wrong guy."?
2018. júl. 28. 12:12
3/4 anonim válasza:
De, jó.
A "crossed" is jó ebben az esetben. To cross someone = keresztbe tenni valakinek
4/4 anonim válasza:
You fucked with the wrong guy.
(Nem, ez nem azt jelenti, hogy rossz emberrel ba sztál - with nélkül jelentené azt.)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!