Merész próbálkozás angolul?
Figyelt kérdés
Egy művészeti alkotást jellemezve hangzana el a mondat.2018. júl. 16. 08:13
1/3 anonim válasza:
bold attempt így elsőre (attempt = try ,de formálisabb)
Talán a bold endeavor is jó lenne, viszont szerintem azt inkább nagyobb próbálkozásra szokás mondani, pl: több mű esetén, de ebben nem vagyok biztos ilyen kontextusban, viszont pl a marsra utazás az egy bold endeavor.
2/3 anonim válasza:
brave/courageous attempt.
Nekem valahogy a bold nem illik ide. Nekem itt inkabb cinikus, lebecsmero hangzasu.
Az endeavour inkabb torekvest, Celt jelent.
3/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm! Brave attempt mellett döntöttem végül
2018. júl. 18. 13:29
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!