Valaki le tudná nekem fordítani ezt angolra? :D
Figyelt kérdés
"Ha kanos vagy, verd ki" 😂2018. jan. 10. 22:48
1/9 anonim válasza:
If you can't drive, I can give you a lift.
2/9 GachiMuchiSanyBacs válasza:
If You are horny, beat/jerk your dick/cock. Kérem szépen tanulni az idegen nyelveket!
4/9 anonim válasza:
If you are horny, jerk off your dick
5/9 anonim válasza:
When you get REALLY HORNY, just gotta beat your dick!
6/9 anonim válasza:
Beat your dick? Most komolyan? Usd a farkadat?😀
7/9 anonim válasza:
Igen, tetszik, nem tetszik, angolban is így hangzik.
"If you're horny, beat your meat." Ez is jó.
8/9 anonim válasza:
Van abban némi humor, hogy a "-verés" fordításánál hasonló jelentésű ánglius ige megütközést okoz. :)
9/9 anonim válasza:
If you’re feeling horny, jerk off.
Nem kell ide semmi tobb, meg az sem, hogy mit.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!