Angolul beszélők! Hogy van angolul a következő: Üsd le a terméket és megbeszéljük! Az Usa-ba kéred a szállítást?
Figyelt kérdés
Köszönöm!2010. jún. 2. 08:34
1/6 anonim válasza:
Catch the product and talk about it! The USA ask for shipping?
2/6 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen!
2010. jún. 2. 09:04
3/6 anonim válasza:
Na azért ezt ne írd így le, ahogy az első írta, ezt a google fordító dobta ki neki, és baromira nem jó így ez a mondat.
4/6 A kérdező kommentje:
Juj,már megírtam! Ha valaki tud pontosabbat légyszi írja már le.
2010. jún. 2. 11:19
5/6 anonim válasza:
Úristen első, miért kell beírni amit a google fordító mond.....................
Purchase the product and we'll talk about it. Do you wish it to be shipped to the USA?
ha már elküldted, és nem érti meg amit írtál, odaírhatod neki h bocsi nem beszélsz angolul, és fordítóval csináltad. (sorry i don't speak english, the first text was made using the google translator)
6/6 A kérdező kommentje:
Nagyon szépen köszönöm!
2010. jún. 2. 20:32
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!