Láttam egy mondatot angolul, de nekem kicsit fura, szerintetek helyes így? How many colours of the rainbow?
Figyelt kérdés
2017. nov. 10. 10:37
1/4 anonim válasza:
Lehet olyan szövegkörnyezet, hogy helyes, így önmagában értelmetlen.
2/4 Vree válasza:
Hol a mondat maradéka? :) "A szívárványnak hány színe..." Igen, és? "...van?" "...látszik?" "...piros?" Hiányzik az állítmány. :)
How many colours of the rainbow excist?
How many colours of the rainbow are there?
How many colours of the rainbow do we know?
Ezek helyes mondatok.
A tied hiányos.
Az gondolom megvan, hogy az angol NEM hagyhatja el a létigei állítmányt SEM soha, mint mondjuk a magyar.
"Lali (van) okos."-> az angol nem mondhatja hogy Lali smart., csak Lali IS smart.
3/4 Vree válasza:
(^ az "exist", nem excist, szemét elgépelés, kéne már egy új billentyűzet, ami nem ragad be)
4/4 A kérdező kommentje:
Ja,de nem az én mondatom,pont hogy egy oldalon volt több példamondat a many-val való kérdésre és mondom,ez nekem így nem okés.
De azért mondjuk az angol néha tud fura dolgokat művelni.:)
2017. nov. 10. 12:44
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!