Valaki segítene lefordítani? (Angol)
Szóval, eddig azt hittem tudok angolul, de ezek szerint annyira nem. Aki tud segítsen lécci (ne google fordítóval, az nekem is megy)
Szöveg:
Using the sword was something that I initially pushed for. In a sense, you could say I spurred this on.
But still...
What is this heavy sensation in the pit of my stomach?
It may sounds selfish, but leave. I dont care to breath the same air as you. Go. There is nothing for you here. Plus, I've suddenly become rather busy. So busy that I've no time to empathize with your decisions.
Már az elején törekedtem a kard használatára. Bizonyos értelemben mondhatjuk azt is, hogy sürgettem a dolgot.
De mégis...
Mi ez a furcsa érzés a gyomromban?
Talán önzőnek hangzik, de menj el! Nem akarok egy levegőt szívni veled. Nincs itt semmi számodra. Egyébként is hirtelen sok dolgom akadt. Olyan sok, hogy nincs időm a döntéseiddel foglalkozni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!