Lefordítaná nekem valaki németre az alábbi mondatot?
Ezt a mondatot szeretném, ha valaki lefordítaná nekem németre:
Szeretnék Önöktől vásárolni és érdekelne, hogy van-e lehetőség a megrendelt árut Magyarországon átvenni, mert nem Svájcban lakom és csak magyarországi címet tudok megadni.
Köszönöm!
Jó az alábbi fordítás?
Ich möchte von Ihnen kaufen, und ich habe fragen, ob es eine Möglichkeit gibt, die bestellte Ware in Ungarn zu übernehmen, weil ich lebe nicht in der Schweiz, und in Ungarn die einzige Adresse, die ich Ihnen geben kann.
Ich möchte bei Ihnen etwas kaufen, und ich habe eine Frage. Gibt es eine Möglichkeit , die bestellte Ware in Ungarn zu übernehmen, weil ich nicht in der Schweiz lebe, und in Ungarn gibt es die einzigste Adresse, die ich Ihnen geben kann.
Mit freundlichen Grüssen
Bitte, gern geschehen !
Liebe Grüsse
Sylvia
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!