Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Ez a mondat hogy hangzik...

Ez a mondat hogy hangzik angolul? Tud segiteni ebben valaki?

Figyelt kérdés
Nem helyes ismerkedésnél a másik embert bizonytalanságban tartani vagy kihasználni.
2017. júl. 10. 12:43
 1/6 anonim ***** válasza:
Olyannal inkább ne csetelj, akinek ilyet kéne írni :)
2017. júl. 10. 14:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 A kérdező kommentje:

Ő pont nem ilyen, különben biztos hogy nem írnék neki. :)

De köszönöm!

2017. júl. 10. 14:22
 3/6 anonim ***** válasza:
50%
In the early stages of dating, it is not right to keep the other person in limbo or take advantage of them.
2017. júl. 10. 15:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen :)
2017. júl. 10. 15:28
 5/6 Vree ***** válasza:

A dating a randevúzás, nem gondolom, hogy ennyire komoly ismerkedésre gondolt a kérdező.


Az "in limbo" költői, itt biztosan nem használnám. "keep in uncertainty" inkább esetleg.

2017. júl. 11. 09:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 anonim ***** válasza:

Angol nyelvteruleten in limbo mostanaban inkabb szleng mint koltoi.


Kerdezo nem utalt ra, nem irta, hogy milyen modon ismerkedik. Online dating vagy szemelyesen.

Akkor legyen "during the get-to-know each other stage,...

2017. júl. 11. 12:23
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!