Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogyan mondom a hintapolitikát...

Hogyan mondom a hintapolitikát angolul?

Figyelt kérdés
Nem hinném, hogy a shuttlecock policy lenne az, bár az internetes szótárak többsége ezt mondja.

2017. jún. 6. 19:13
 1/1 chtt ***** válasza:
100%

Pedig annak fordítják, tehát akár helyes, akár nem, a világ így ismeri (én sem tudtam, még sosem kellett lefordítanom).


"And one thing that is certain: if Orbán is ever forced to abandon his “shuttlecock policy” (called hintapolitika ― “swing policy” ― in Hungarian) and choose between the West and Putin" -- [link]

[link]

[link]

2017. jún. 6. 20:44
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!