Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Angolosok, ez magyarra fordítva?

Angolosok, ez magyarra fordítva?

Figyelt kérdés

Ennek van egyáltalán értelme?

"See my dead wife, come home to do some laundry"



2017. ápr. 24. 18:19
 1/4 anonim válasza:
Elég érdekes, így elsőre :D Bár lehet, hogy van értelme. Mondjuk az utolsó szót nem ismertem eddig. Valahogy így néz ki(tükörfordítás): Látni a halott feleségemet, hazamenni, hogy ki mossak(?)(ruhát). Az utolsó szóban még mindig nem vagyok biztos. Javítsatok ki, ha tévedek.
2017. ápr. 25. 21:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:

Lásd a halott feleségemet, gyere haza kimosni a szennyest.


Silent Hill?

2017. ápr. 26. 15:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 A kérdező kommentje:

Igen,Silent Hill :D

Köszönöm a válaszokat

2017. ápr. 26. 17:04
 4/4 Vree ***** válasza:

Annyit tennék hozzá, hogy a "see" azt is jelentheti itt: meglátogatni.


I went to Piliscsaba to see my parents. = Elmentem Piliscsabára meglátogatni a szüleimet.

2017. ápr. 27. 02:01
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!