Hogy mondják angolul, hogy "anya nem lenne rád büszke"?
Figyelt kérdés
Mom wouldn't be proud of you
Ez így helyes? Láttam olyan változatot is, hogy 'mom wouldn't been proud of you". Mi a különbség?
2017. márc. 12. 15:55
1/1 anonim válasza:
Jó. Az esetleg "mom wouldn't have been proud of you" ez azt jelentené, hogy nem lett volna rád büszke, de az első az jó.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!