SOS. Hogy mondják angolul hogy maradj büszke?
Figyelt kérdés
Mármint hogy Stay proud vagy stay pride? A büszkeséget most így mint a gőg olyan formában értem. ELőre is köszi2014. jún. 26. 08:50
1/3 anonim válasza:
A pride főnév, úgyhogy ezt semmiképp sem. A stay proud helyes,viszont egy kicsit talán kifacsartnak hangzik.
2/3 anonim válasza:
Inkább úgy mondjuk ezt angolul, hogy "be proud of who you are".
3/3 anonim válasza:
Ugy mint gog formaban?
Stay/Be pleased/smug with yourself.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!