Mi a különbség a person, a persons, a people, és a peoples között?
Én eddig azt hittem, hogy a people a person többes száma. De úgy látszik tévedtem.
Illetve:
magyarul is a jogi nyelvben beszélünk személyekről, haverokkal nem.
a money-nak meg a coins vagy a bank notes a többesszáma, esetleg loads of money (bár a jelentést nem fedi, de legalább többesben van).
a peoplest meg szerintem is kb. csak úgy lehet használni, mint peoples of the globe, all the fishes of the sea, all the foods on the table.
azaz fajtákra utal a többesszám.
amit nem "számolhatsz meg" angolul, arra elkerülő formák vannak:
pieces of information, pieces of advice.
Helló, több évtizedes angol beszélő vagyok.
Legegyszerűbben így tudom neked felvázolni:
person
1. ember (person->people)
2. személy, illető (person->persons)
people
1. nép (people->peoples)
Ugye kezdődik azzal, hogy mi az "ember" szót használjuk az "emberi lény" mint fogalom (homo sapiens mint faj, az ember mint tényező a világban, emberiség, stb.) mellett a "valaki" (egy meghatározatlan illető) értelemben is.
Az angoloknál ez ugyanúgy létezik, csak ők nem az ember (human), hanem a személy (person) szót használják ugyanerre.
Miközben ugye (ahogy mi az "ember"t) ők is használják a person szó hivatalosabb értelmét (személy mint hivatalos, formális kategória; jogi személy, jogokkal bíró entitás, stb.)
És itt történik meg az, hogy a többes számot arra használják fel, hogy különbséget tegyenek a kettő között: az 1. értelemben a people, a 2.ben a persons használatos.
I met two people. = Találkoztam két emberrel.
I met two persons. = Találkoztam két személlyel.
Nyilvánvalóan egy hivatalos, pl. egy jogi vagy rendőri dokumentumban (előállítottunk két személyt; az a vállalat mint jogi személy amelyik...stb.) gyakrabban találkozhatsz a persons-szal.
A másik dolog pedig, hogy a people önállósult "nép" értelemben és IGEN, egyes számban is használható; mondhatod például, hogy:
The Hungarians are a proud people.
(A magyarok egy büszke nép.)
Igen, ott van az egyes számot jelölő A/AN és ez HELYES. Ha nagyon összezavar, gondolj rá külön szóként, aminek csak véletlenül egyezik az alakja az etimológiai eredet miatt.
És ennek a többes száma lesz a peoples:
I visited many countries, cultures, and peoples.
Meglátogattam sok országot, kultúrát és népet.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!