Mit jelent? (Never forget you)
Figyelt kérdés
Aki jó angolba, letudná fordítani? Köszönöm!2016. okt. 27. 20:46
2/7 anonim válasza:
És még csak jó angoltudás sem kell hozzá... Sőt, egy szótár segítségével (ami igen, van a neten is) bárki lefordíthatja.
4/7 anonim válasza:
Örökké emlékezni fogok rád / Örökké emlékeimben élsz.
(Csak hogy egy kicsit költőiesebbek is legyünk).
5/7 anonim válasza:
#4 I will always remember you. Te erre gondolsz. A never forget you az egy kicsit sem költői.
You'll live in my memories forever. - Ha már itt tartunk.
6/7 anonim válasza:
#5 A magyarra fordítást gondoltam költőibbnek, nem az angol megfelelőjét a magyarra fordításnak.
Annyira éreztem, hogy valaki bele fog kötni... Mintha nem doszt ugyanazt jelentené.
7/7 anonim válasza:
Szabályos ez amúgy? Nem kellene elé egy I ? Nem módosul nélküle az értelme semmit?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!