Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Van valamilyen jó módszer...

Van valamilyen jó módszer oroszban az "ы" kiejtésére?

Figyelt kérdés

Ugye ilyen hang nincs a magyarban, szóval így nehezebb...


Köszönöm :)



2016. szept. 22. 18:44
1 2 3
 1/22 anonim ***** válasza:
74%

Emlékeim szerint ez a "jerü". Ha gy van, akkor -ahogy pl a koreaiak magyarázzák, hiszen náluk is van ilyen hangzó- egyfelől képzeld az, mint amikor undorodsz valami ételtől.


De technikailag annyi az egész, hogy mintha először magyar "í"-t ejtenél (persze röviden), de nem elülső nyelvállással, hanem hátrahúzott nyelvvel, amit csak úgy tudsz kivitelezni, ha a középső nyelvállásból alsót csinálsz egyúttal.


A körülötte az adott szóban levő többi hangzótól függően bevezetheti a magyar "ü"-nél alkalmazott ajakkerekítés is, amiből hirtelen "í"-vé szélesíted az ajkaidat és hátrahúzod a nyelved.


A kérdés jogos, nem mindegy az oroszban, hogy egér, vagy maci. ;) Ugyanúgy ejtik, csak az egyiket "i"-vel, a másikat "jerü"-vel.

2016. szept. 22. 19:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/22 anonim ***** válasza:
50%
Még annyit, hogy óhatatlanul nazálisan fogod ejteni, szóval engedd, hogy inkább az orrodon áramoljon ki a levegő a jerü ejtésénél, így könnyebb is, és ez közelebb áll a helyes ejtéséhez.
2016. szept. 22. 19:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/22 anonim ***** válasza:
55%
Ami még eszembe jutott a kérdésről: az ősmagyarban volt ilyesmi hang, csak kiveszett, de a mai magyarban is ejtünk félig ilyesmi "i"-t, ezt nazális "i"-nek hívják a nyelvészek, pl figyeld csak meg, a "híd" szóban velárisan, tehát máshogy (kicsit "ű"-sen) ejted óhatatlanul az "í"-t, mint pl a "sír" szóban.
2016. szept. 22. 19:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/22 A kérdező kommentje:
Köszönöm :)
2016. szept. 22. 19:16
 5/22 anonim ***** válasza:
78%
Angolul tudsz? Kb. ilyen hangot kell ejteni a purple szóban a p és az l között.
2016. szept. 22. 21:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/22 A kérdező kommentje:
Igen, tudok :) Köszi
2016. szept. 22. 21:57
 7/22 anonim ***** válasza:

Így próbálj meg rátaláni a hangra: ejtsél hosszan, folyamatosan U hangot, majd közben húzd szét az ajkaid, mintha I-t ejtenél. De ügyelj rá, hogy közben tényleg csak az ajkaid húzd szét, a nyelved ne mozdujon előre, mert akkor I lesz belőle...


Orbitális baromságokat hordott amúgy össze az előző válaszoló!

"hanem hátrahúzott nyelvvel, amit csak úgy tudsz kivitelezni, ha a középső nyelvállásból alsót csinálsz egyúttal."

Az alsó nyelvállás hátrahúzott nyelvvel, na az az angol Á hang, pl. a "bra" szóban, nem a jerü...


"óhatatlanul nazálisan fogod ejteni"

A nazális meg a veláris az két nagyon más dolog... Attól lesz egy hang "óhatatanul" nazális, hogy nazális hang (azaz orrhang: M, N, NY) van elötte és/vagy utána. Pl. a "sín" szóban az Í nazális beütést kap (hiszen a N nazális hang), de a "híd"-ban meg a "sír"-ban nem, mivel sem a H, sem a D, sem a S, sem a R nem nazális...


A veláris meg annyit jelent: hátrahúzott nyelvállású, amilyen pl. a magyar U hang is.

2016. szept. 23. 11:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/22 anonim ***** válasza:

Előző, figyelmesen olvasnod és értelmezned kellene, nem kötözködnöd. ;)


"Az alsó nyelvállás hátrahúzott nyelvvel, na az az angol Á hang, pl. a "bra" szóban, nem a jerü... "


A "bra" lehet, hogy szintén ilyen a két szempontból, de egy szóval nem írtam, hogy nyíltan, "á"-szerűen kéne ejteni! Pontosan megírtam a kérdezőnek, amit utólag te is, hogy indítson magyar Ü / U ajakállásból, de húzza szét az ajkait úgy, mintha magyar Í-t akarna ejteni, de hagyja hátul a nyelvét, alsó nyelvállásban.


Feleslegesen magyaráztad bele a nyílt Á-s ejtést.... Én azt írtam, hogy Í-sen, tehát zártan (zárt ajkakkal) ejtse!


"A nazális meg a veláris az két nagyon más dolog... "


Nem azt írtam, hogy azonos dolog, hanem hogy mindkettőt javaslom alkalmazni, egyidejűleg! Van egy enyhe nazális hangzása tehát az orosz jerünek. Ugyanakkor a magyar veláris i-re is emlékeztet. Ezt NEM technikailag javasoltam neki már, hanem hogy utólag észre fogja venni, h mindkettő tényező valamilyen szinten jellemző a helyes orosz jerü ejtésre. A technikai javaslatom az iménti volt, nem pedig ez. Ha helyesen értelmezted volna soraim... :)

2016. szept. 23. 12:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/22 anonim ***** válasza:
...És még annyit ,hogy a "híd" szó tipikusan nazális, a meglátásoddal ellentétben, bár e ponton lehet h annyiból neked is ,nekem is igazunk van, h te talán másik magyar akcentusból indultál ki, mint én. Egyébként a magyar tanárom is kiemelte "híd" szót mint veláris i-vel ejtett magyar szót. Valszeg azért, mert ugyanaz az akcentusa az agykori magyar tanáromnak. Én velárisan estem a HÍD szóban az i-t. Csak így tudom, ilyen a magyar akcentusom. Majdnem "hűd"-nek ejtem, kb. És akiket ismerek, mind így ejtik: hűd / híd között.
2016. szept. 23. 12:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/22 anonim ***** válasza:

* ...És még annyit ,hogy a "híd" szó tipikusan VELRÁIS í-vel ejtett.


(Na tessék, most meg sietnem kell.... elírok már én is...)

2016. szept. 23. 12:51
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!