Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Mégis hogy van ez a dolog az...

Mégis hogy van ez a dolog az ógörög nyelvvel?

Figyelt kérdés

Szeretném megtanulni az ógörög nyelvet.


Egészen pontosan a koiné görög érdekelne, mert szeretném az Újszövetséget eredetiben olvasni. Az viszont koiné görögül íródott. És itt jön a probléma, amit nem értek.


Azt mondják, hogy ez már egy holt nyelv. Tehát erről van szó, itt a görög Újszövetség:


[link]


De ha összehasonlítom az ott szereplő betűket a görög ABC betűivel, szinte ugyanaz...


[link]


[link]


Akkor most hogy is van ez? Miért kihalt, hiszen ugyanolyanok a betűk...


Amúgy majd szeretnék ezzel kapcsolatban egy iskolát is elvégezni, de addig hogyan kezdjek hozzá a koiné görög tanuláshoz?


Tanuljam meg az ABC-t, utána pedig csak annyi a dolgom, hogy összeolvasom a betűket, és fogok tudni olvasni, mint magyarul?


Elhiszem, hogy nagyon amatőr kérdések ezek, de nagyon kezdő vagyok.


Köszi a válaszokat előre is.


2016. szept. 21. 23:42
 1/7 anonim ***** válasza:
100%

Ez most kb. olyan, mintha azt kérdeznéd, hogy miért nem értesz olaszul/franciául/stb. miközben ismered a latin betűket, ámbár sosem tanultál se olaszul, se franciául.

Attól, hogy a betűk ugyanazok még maga a szöveg nem lesz az, attól még teljesen más nyelvtan és szavak lesznek benne, ugyanazzal a betűvel leírva. De igen, ha megtanulod az ábécét, akkor el fogod tudni olvasni, de érteni továbbra sem fogod.

2016. szept. 22. 07:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 anonim ***** válasza:

Ne haragudj de néhány betű megtanulasahoz és utána egy szöveg elolvasásához sok tudás nem kell

Érteni úgyse fogod

2016. szept. 22. 08:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/7 anonim ***** válasza:

ugyanúgy tanulni kell, mint az angolt. A latin is holtnyelv és tanulják. Nyelvtan, szavak, mondatok, szövegek. A betűk megismerése az első kis lépés. Az egyetemen majd a klasszika filológia szakra lehet menni, ott foglalkoznak görög nyelvvel (ELTE, Szeged, Debrecen, PTE)

[link]

2016. szept. 22. 08:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 anonim ***** válasza:
100%

Az óangol nyelvben is javarészt ugyanazok a betűk vannak, mint a mai angolban, mégis egészen más a nyelvtan és a kiejtés is.

Én tanultam ógörögül, modern görögül viszont nem. El tudom olvasni pl. kajákon a görög termékleírást, de nem sokat értek belőle, csak néha egy-egy szót felismerek, de abban sem vagyok biztos, hogy tényleg azt jelenti még ma is, amit ógörögül is jelentett. Gondolom, más a nyelvtan, a ragozás, és változtak a szavak is. Egy egyszerűbb ógörög szövegből sokkal többet értek.

2016. szept. 22. 09:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 anonim ***** válasza:

Az ógörög nyelv alatt általában az attikai dialektust (Platón Athénjának nyelve) és a hellenizmus utáni valamennyire (inkább stilisztikailag) leegyszerűsödött változatát, a koinét értjük. Az attikai nyelvben még voltak bizonyos archaikus grammatikai jelenségek, kifejezésmódok, amelyek a koinéban kikoptak.


Az újgörög nyelv teljesen máshogyan fejlődött ki: egyrészt 200 évbe került, míg a katarevúsza bizonyos mértékig kapcsolatba hozta az ógöröggel (tudományos szókészlet), viszont így is a kiejtés, a nyelvtan lényegesen megváltozott.

2016. szept. 22. 13:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 A kérdező kommentje:

Köszönöm a válaszokat.


Csak azért lepődtem meg, mert azt gondoltam, hogy egy "holt nyelvnél" az ABC is máshogy néz ki. :D

2016. szept. 23. 10:55
 7/7 anonim ***** válasza:
62%
Másként is néz ki, a diakritikus jelek többségét az 1980' óta megújított újgörög helyesírás nem tartalmazza.
2016. szept. 23. 12:43
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!