Miért nincs nagy hagyománya az újlatin népek közt az egymás nyelveinek tanulása?
Én személy szerint olaszul, franciául és portugálul tanulok, és azért mennek ilyen jól, mert olaszból már elég erős alapokkal rendelkeztem, mikor elkezdtem a másik kettőt, így elképesztően segítette a tanulást. Nyilvánvalóan akkor anyanyelviként még inkább egyszerű lenne. Igaz, hogy az anyanyelvünkön nem feltétlenül nyelvtani rendszerekben gondolkodunk, de a szókincsfejlesztés mindenképpen sokkal egyszerűbbé válhat.
Ezzel szemben azt látom, hogy mégsincs nagy hagyománya ennek.
Franciául Románia 20-49%-a, Portugália 20-49%-a, Olaszország 10-19%-a, Spanyolország 10-19%-a beszél. Ezek még viszonylag magas értékek, amik egyértelműen a francia kulturális szerepének köszönhetőek.
Spanyolul Franciaország 10-19%-a, Portugália 5-10%-a, Románia 1-5%-a és Olaszország 1-5%-a beszél. Annak ellenére, hogy a világ második legnagyobb nyelve, ezek igen alacsony értékek.
Az olaszul tudók aránya Franciaországban 5-9%, Romániában 5-9%, Spanyolországban és Portugáliában 5% alatti. Ezek pedig már elképesztően alacsony értékek.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!