Mit jelent ez oroszul, magyar kiejtve így hallottam "mirnyica"?
Van ilyen szó, az az edény, amiben a Миро-t tárolják. A "miro" vagy görögül "müró" a szentelt olaj, amivel az ortodox egyházban bérmálnak.
De valószínűleg nem ezt emlegette álmodban a barátnőd :)))
mélnyica? (esetleg, abból kiindulva, hogy néha tök mást hallok, mint amit mondanak, pláne, ha nem ismerem a nyelvet -- még emlékszem gyerekkorunkban bőszen "csunáj"-oztuk... na az volt a "tonight")
mélnyica - malom... és van egy ilyen moszkvai folk-rock banda is
A " м и р н и ц а " ( szent krizmatartó edény ) de a
м и р н и т ь с я" , mint visszaható ige hallható mir nyiccának is ami békülni -t jelenthet -szerintem
С в я т о е м и́ р о a szent krizma (bérmáláshoz, konfirmáláshoz is krizmát használnak ..az Ószövetségben Áron is használta..és számos pravoszláv "csodatévő szent" is. átv értelemben a testi-lelki béke "kenete" krizmája" Exodus 30, 22 -33).(kivonulás könyve, ); ( ApCsel 8, 17 , 19, 6 ). forrás:
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!