Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Miért van az, ha a latin...

Miért van az, ha a latin szóba kerül, egyből mindenki az orvosira gondol?

Figyelt kérdés

A latin nyelv, és kultúra, irodalom, lexika műveltségi ill. humán tárgyakra jellemző dolgok, de szinte az összesre.


A latin nyelv egyértelműen az indoeurópai nyelvészetben ad jelentős alapot, és szinte majdnem mindegyiket a latin nyelvtan magába foglalja, vagyis ha valaki tudja ennek a nyelvnek a nyelvtanát, akkor az indoeurópai nyelvek alap (!) nyelvtanát tudja.


A latin nyelvű irodalom az irodalomban elengedhetetlen; ez az egyetlen tantárgy, ahol gimnáziumban eredeti idegennyelvű irodalommal foglalkoznak.


Az antik római-görög kultúra pedig az egész Európa fejlődésének a magja.


Szakonként az idegen szavak magja is latin vagy görög, váltakozó mennyiségben. (a biológiai szavaknak a nagyobb része görög eredetű; a nyelvészet terminus technikusai pedig latin eredetűek)


Ugye ez egy klasszikus humán komplexum(nak kéne lennie), de viszont amikor az idegen nyelvek között a holt nyelvek is egy cikkben szerepet kapnak, akkor miért mondják azt, hogy az orvosi az a szakma, ahol a (irodalmi) latin leghasznosíthatóbb. A medikus latinban egyáltalán nem függ össze se Ciceróval se Tacitusszal, se Horatiusszal, se Naso latinságával. A köznép nem a "humán komplexum"-féle tudja a latinról, hanem azt, hogy ez bizony az orvosihoz meg a joghoz kell. Az utóbbi az oké, de az előbbi az nem.


2010. ápr. 14. 15:51
1 2
 1/12 anonim ***** válasza:
47%

köszönjük Emese.

Büszke lehetsz magadra, hogy ennyi mindent tudsz és még rajolsz is vele.

Ha meg már frusztrál a sok tudás akkor légyszíves állj ki az utcára, és prédikálj nekik, térítsd meg a sok tudatlant.

2010. ápr. 14. 16:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/12 anonim ***** válasza:
89%
A latin holt nyelv, és ez kb mindent elmond. Az emberek nyilván ahhoz kötik a nyelvet, akik használják. Mivel ezt főleg az orvosok használják, ezért hozzájuk kötik, pontosabban fogalmazva, az átlagember gyakorlatban a gyógyászatból köznyelvbe átkerült latin szavakkal találkozik. Továbbá az átlagember l@szarja a nyelvészetet, bőven elég neki egy olyan egyszerű általánosítás, mint latin=orvoslás. Őszintén szólva nem is értem ezzel mi a bajod. Saját szakmádból eredő magasabb szintű tudást és precizitást nem kéne elvárni egy átlagembertől, mint ahogy tőled se várnak el orvosokhoz méltó biológiai ismereteket.
2010. ápr. 14. 16:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/12 anonim ***** válasza:
65%

Hátizé... Szerintem a latin egy nagyon túlértékelt nyelv. Nem is értem miért kell még mindig így ragaszkodni hozzá bármilyen területen.


Persze tényleg ez a nyugat nyelveinek alapja, de a miénknek nem.

2010. ápr. 14. 16:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/12 anonim ***** válasza:
64%

Első, te rohadt bunkó vagy.


válasz:

Nekem a latinról mindig a filozófia jut eszembe, meg azok a régi regények, amiket teletűzdeltek nagy igazságokkal, s persze latinul írva.

2010. ápr. 14. 16:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/12 anonim ***** válasza:
52%
én egyetértek az elsővel. Mindig vannak olyanok akik mar nem tudnak hol okoskodni (biztos mert mar senki nem kivancsi rajuk) és utolso lehetosegkent ide jonnek biggyeszteni a melluket. Nem mellesleg gondolkodjunk mar el, h kik hasznaljak meg ma is a latin nyelvet? Az orvosok és a jogaszok. Akkor meeg???
2010. ápr. 14. 16:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/12 anonim ***** válasza:
84%
mert az emberek a latinnal 1 helyen találkoznak:az orvosi leleteiken. ritkán olvasnak Cicerót és Tacituszt. ráadásul holt nyelv, így a kutyát sem érdekli, hogy ki tudja és ki nem, főleg mert csak írásban használják. én tanultam latint, de szerintem a legborzalmasabb nyelv, amivel valaha találkoztam, nem csodálom, hogy kihalt.
2010. ápr. 14. 16:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/12 anonim ***** válasza:
75%
ne általánosíts légyszíves :D én a biológiára gondolok elsősorban, ott több latin szó van mint az orvosoknál, mert minden zöldségnek külön van neve, nem beszélve az állatokról, emberi anatómiáról, kifejezésekről... és sokan még magyarul sem tudnak rendesen, miért várnád el tőlük, hogy eredetiben olvassanak latin klasszikusokat?
2010. ápr. 14. 17:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/12 anonim ***** válasza:
83%

hol használnak az orvosok latint? Én angolul tudok, az összes orvosi leletet tudom olvasni. Ma már az orvostudomány nyelve az angol.


"A latin nyelvű irodalom az irodalomban elengedhetetlen; ez az egyetlen tantárgy, ahol gimnáziumban eredeti idegennyelvű irodalommal foglalkoznak. " -ezt meg egyszerűen nem értem.

2010. ápr. 14. 17:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/12 anonim ***** válasza:
100%
valószínűleg azért tudod olvasni, mert az angolban nagyon sok latin orvosi kifejezést egy az egyben használnak. orvosira járok, csak tudom, hogy mindne vackot latinul kel tudni, sőt, soknak nincs is magyar megfelelője, mint ahogy külön angol sincsen, ugyanazt használják. ettől még minden latin, az már más kérdés, hogy csak a főneveket használják, tehát a leletekre magyar nyelvtannal írnak, csak latin szavakat.
2010. ápr. 14. 19:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/12 anonim ***** válasza:
94%
A latin egy szép nyelv, de korunkban, amikor kinyíltak a határok, és minden globalizálódik, az emberek az erőforrások elvesztegetésének gondolják a szép antik nyelvek tanulmányozását. Inkább a modern nyelvekre összpontosítanak, mert így tudják eladni magukat. Tudod, az ember munkaereje csak árucikk, és a latin nem sokat ér ezen a piacon. Éppen ezért a latinistáknak még több nyelvet meg kell tanulniuk, mint azoknak, akik nem tanulnak latint.
2010. ápr. 14. 21:58
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!