Tolkien nevének kiejtése! "tolki-e-n" vagy " tol-kín"? Mindkettőt sűrűn hallom! Melyik a jó? És aki tudja, melyik a jó, honnan tudja?
Figyelt kérdés
2016. máj. 9. 09:47
1/7 anonim válasza:
Úgy kell ejteni, ahogy írják. [tolkien]. Ezt onnan tudom, hogy ő egy angol úriember volt.
A német nyelvben kell az "ie"-t hosszú "i"-nek olvadni. Pl. Briefmarke (bélyeg) - [brífmarke].
De úgy is megállapíthatod, ha youtube-on előadást hallgatsz róla. (Nyilván angolul). Ott előbb utóll kiejtik a nevét.
2/7 anonim válasza:
Dél-Afrikában született, én Tolkínnak ejtik a nevét. Persze Vonnegut nevét is Fonnegutnak ejtik idehaza Vanigöt helyett :)
4/7 anonim válasza:
tolkín -- ő maga írta, hogy a végét úgy ejti, mintha keen lenne.
5/7 anonim válasza:
Egyes, akkor te pl. a shield, achieve meg field szavakat is sieldként, öcsievként meg fieldként ejted? Érdekes lehet veled angolul kommunikálni.:)
6/7 anonim válasza:
Utolsó, azért az "ien" betűkapcsolatok kiejtése jellemzően nem "í" az angolban. Ettől függetlenül ebben az esetben í-nek kell ejteni, de ez egyáltalán nem egyértelmű.
Mert ugye:
Friend
Science
Experience
Vienna
7/7 anonim válasza:
Utolsó, természetesen én kérek elnézést!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!