Valaki letudná nekem fordítani ezt az idézetet angolra? "A remény újra meg újra felütötte a fejét a lelkemben, hogy aztán fájdalmasan eltiporja a valóság. "
Figyelt kérdés
2016. ápr. 24. 11:42
1/2 anonim válasza:
Erre nincs objektíven jó fordítás, mivel irodalmi szöveg, szóval én csak egy verziót tudok írni.
Hope awakened in my soul over and over, only to be painfully crushed by reality.
2/2 A kérdező kommentje:
Köszönöm :)
2016. ápr. 24. 12:50
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!