A magyar q*va szónak van köze az angol curve szóhoz?
Figyelt kérdés
Vagy véletlen a hasonlóság?2016. ápr. 1. 22:00
2/11 Alain Delon válasza:
Nem tudom, milyen eredetű lehet, de a lengyelek értették.
3/11 anonim válasza:
Szerintem a magyar verziót inkább a lengyelektől vettük át. És én nem sok hasonlóságot látok a curve és aközött. Ennyi erővel a Puszi, az angol Pussyból ered.
4/11 anonim válasza:
Curve es k@rva, semmi hasonlosag nincs.
Minden szlav eredetu nep ezt a szot hasznalja
5/11 hollófernyiges válasza:
Van, mind a kettő a latin curva: ív, hajlás szóból jön.
7/11 anonim válasza:
Hajlott erkölcsű, hajlott, ferde hajlamú személy. Olaszul (latinul is?) curva. Curva pericolosa, veszélyes kanyar. Ez több nyelvben is létezik, a lengyeleknél lépten - nyomon hallani, gyakori kötőszavuk, mint nálunk a vazze.
8/11 anonim válasza:
Ferde hajlamu? Az nalunk mast jelent.
9/11 anonim válasza:
A legtöbb nyelvbe a latin curvus-curva-curvum = görbe szóból került.
A franciában pl. a "courbé" (ejtsd kurbé) szó ma is görbét, görbültet jelent.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!