Le tudná valaki fordítani a nevem koreaira?
Figyelt kérdés
El akarom kezdeni a koreai nyelv tanulását természetesen a hangul (abc) tanulásával és úgy gondolom egy kicsit ösztönzőn hatna a nevem koreai változata a sok fighting felirat mellett. :) Ha lehet azt is szeretném tudni ,hogy ez nyelvtanilag hogyan áll össze. A név : Vilmányi Gréta .Előre is köszönöm!2016. márc. 8. 08:19
1/3 anonim válasza:
priviben ird meg az elerhetosegedet.
2/3 anonim válasza:
Ha még érdekel: ha csak hangullal átírva: 킬마니 그레터 (philmani küreteo ejtsd: philmáni k(ü)retho) a vége azért o mert az közelebb áll így kiejtésben az a-hoz mint az á, illetve nincs náluk V hang így azt ph-val szokták helyettesiteni
3/3 anonim válasza:
Előző vahyok, az első hang nem ㅋkh hanem ㅍph
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!