Hogyan mondanátok azt angolul, hogy "bizonyítványosztás"? (Ha lehet gyors válaszokat)
Gőzöm nincs, de ha nagyon gyorsan kell valakinek elmondanod akkor legjobb ha körülírod és majd maximum az anyanyelvű ismerősöd megmondja. Egy esemény amikor a tanárok átadják a bizonyítványokat a tanulóknak, így mindenki felfogja, miről van szó.
(An event when the teachers are give the certificates for the children/students) vagy ha nem azért kell hogy valakinek elmondd, akkor valahol (pl online játêkban ) írj rá egy angol/amerikai tagra és kérdezd meg, mi a szó erre. Ezek a leggyorsabb megoldások így hirtelen. Ha megvan írd le ide mert már érdekel. Amùgy télyleg, mire kell? :D
Értem. Már elmagyaráztam és szerencsére gyors megértette az alany. :D
Egyik görög ismerősömmel beszéltem, akivel angolul értetjük meg magunkat. :)
Kérdezte, hogy holnap mennyire leszek elfoglalt.. És hát nagyjából leírtam a holnapi napirendemet, de azt nem tudtam, hogy hogyan kell mondani, hogy megyek bizonyítványosztásra.. xD
És ebből született a kérdés. De végül mivel nem jött válasz olyan gyorsan, mint vártam, elmagyaráztam neki. :D
Megértette, de ő sem tudja, hogy hogyan mondják azt egy szóval... :)
Ó, nagyon szépen köszönöm utolsó!! :)
Máskor tudni fogom. :D
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!