Letudná fordítani valaki angolról magyarra ezt a két mondatot?
Figyelt kérdés
And if you stayin by my side, imma take you for a ride girl
I know you feelin it inside, there's some shit you can't deny girl
Elég rég tanulok angolt, de nem megy még elég jól, így nekem nem igazán megy. Ha valaki segítene nagyon megköszönném!:)
2015. okt. 23. 14:15
1/1 anonim válasza:
Ha velem vagy, akkor elviszlek magammal, te lány.
Tudom mit érzel belül, nem tagadhatod le, te lány.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!