Angolul hogy van az, hogy alany, birtokos, meg tárgyas?
Pl. az alany az: I
a birtokos a: my
a tárgyas (részes) a: me
De a hovatartozásukat hogy kell írni? Azaz ha valamelyik az alanyba tartozik, akkor az "alany"-nak mi az angol megfelelője? Vagy a "birtokos"-nak, vagy a "tárgyas"-nak?
Illetve azt sem tudom, hogy ezek ragok, vagy névmások, vagy micsodák. Persze, illene tudnom.
Mert ugye a névmás a "pronoun", a rag pedig az affix, ami a toldalékot is jelöli, de ugye a rag meg a toldalék nem ugyan az. Most akkor ez hogy is van?
És még egy kérdésem lenne.
Ugye a tárgy esetnél
me
you
him
her
it
us
you
them
elnevezések vannak.
Magyarra fordítva ezek a:
nekem
neked
neki férfi)
neki (nő)
annak/neki (tárgy)
nekünk
nektek
nekik ??
vagy az:
engem
téged
őt (férfi)
őt (nő)
azt
minket
titeket
őket ??
A két felsorolás közül melyik a helyes?
(Előző vagyok) Ez a mondattól függ. Például...
1.)
She gave a present to ME yesterday.
Adott egy ajándékot NEKEM tegnap.
2.)
You hurt ME.
Te bántasz ENGEM.
De még sokféle lehetőség van...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!