Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogyan értelmezzem a prey on...

Hogyan értelmezzem a prey on sb's mind kifejezést?

Figyelt kérdés
Mikor használjuk?
2015. júl. 15. 20:34
 1/8 anonim ***** válasza:
Valakit verebnek nezni, kihasznalni.
2015. júl. 15. 23:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/8 anonim ***** válasza:
He preys on the elderly. He preys on vulnerable people.
2015. júl. 15. 23:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/8 anonim ***** válasza:
Szo szerint vadaszni valakire.
2015. júl. 15. 23:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/8 A kérdező kommentje:

[link]


Az a baj,hogy én úgy értem,hogy jár a fejében,mert aggódik,de mikor használni akarom,akkor valahogy nem jó.

2015. júl. 16. 08:05
 5/8 anonim ***** válasza:
Olyasmit fejez ki, hogy valakit emészt egy gondolat, nem hagyja nyugodni, aggasztja, nem tud szabadulni tőle.
2015. júl. 16. 09:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/8 anonim ***** válasza:
Kerdezo, akkor hasznald a "I can't get it out of my mind/I can't get over it/I go over and over again about it in my mind" helyett Es akkor jo contextusban fogod hasznalni.
2015. júl. 16. 14:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/8 A kérdező kommentje:

My son's illness preys on my mind?

Vagy is preying inkább? Vagy keep preying?

2015. júl. 16. 16:02
 8/8 A kérdező kommentje:
keepS praying lenne az utolsó , lemarad az s.
2015. júl. 16. 16:03

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!