Hogy van ez a mondat pontosan angolul? Többi lent.
Figyelt kérdés
A kollégáim hasznosnak, erősnek, rugalmasnak ismertek meg.
Köszönöm
2015. jún. 1. 00:17
1/8 anonim válasza:
My colleagues have become to known me as a useful, strong and flexible worker.
2/8 anonim válasza:
My colleagues have known me as an efficient, strong and flexible person.
3/8 anonim válasza:
Habar ha CV-be kell akkor useful helyett valuable es strong helyett withstanding.
4/8 anonim válasza:
"have become to known"? Ez valami létező szerkezet? Mert a "become known"-t érteném, csak ide nem passzol, merthogy "ismertté válni" lenne. Plusz a "to" után ige harmadik alakja?
Ezt most komolyan kérdezem, hogy egy létező kifejezés-e az angolban, mert nem hallottam még ilyenről, nem kötözködni akarok. :)
5/8 anonim válasza:
Bocsanat! have become to know me as a ...helyesen
6/8 anonim válasza:
I have been known as strong and flexible person amongst my colleagues.
7/8 anonim válasza:
#5: Oké, köszi, akkor így már értem. :)
Utolsónál: * I have been known as A strong....
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!