Igaz, hogy az olasz és a román megérti egymást?
Figyelt kérdés
2015. máj. 16. 23:45
1/11 anonim válasza:
Igaz, 80 %-ban azonos a nyelvük. Egy román 3-4 hónap alatt perfekt olasz lesz, ha ott él.
2/11 A kérdező kommentje:
gyah. tudtam, hogy rokon nyelv de azt nem hogy ennyire azonos. De biztos azért van, mert romanizálták a nyelvüket a románok.
2015. máj. 17. 00:22
3/11 anonim válasza:
A román latin eredetű nyelv, ahogy az olasz is, nagyon hasonló, a nagyobb különbség inkább a hangsúlyon van.
4/11 anonim válasza:
A lényeg: ha egy milánói buszvezető elmegy Bukarestbe, nem ért meg egy szót se. Ha egy bukaresti buszvezető megy el Milánóba, ugyanúgy ő sem ért egy kukkot se.
5/11 A kérdező kommentje:
utánoalvastam és most tudtam meg, hogy a román nyelvet nem rég romanizálták, ezért hasonlítanak. Mert ugye ők a rómaiaktól származtatják magukat, de azóta, amióta a rómaiak ott jártak már nagyon sok idő eltelt és az olasz is rengeteget változott azóta. Azért hasonlít ennyire mert a közelmúltban történt ez a "transzformálás" és egyébként a román egy latinosított, olaszosított mesterséges nyelv. Ez mennyire igaz?
2015. máj. 17. 12:07
6/11 anonim válasza:
A lényeg: ha egy milánói buszvezető elmegy Bukarestbe, nem ért meg egy szót se. Ha egy bukaresti buszvezető megy el Milánóba, ugyanúgy ő sem ért egy kukkot se.
A lényeg: Ha egy olasz és egy román sofőr találkozik, akkor vidáman beszélgetnek, és értik egymást. Akárcsak a lengyel. és a szlovák sofőr.
Nem mesterséges nyelv, újlatin.
7/11 anonim válasza:
Én olaszul beszélek. Én csak annyit tudok, hogyha úgy hallom, mintha olaszul beszélnének, de nem értek egy szót se, akkor az valószínűleg román lesz. :-)
8/11 anonim válasza:
A román nyelv eredetileg is egy latin(izált) nyelv volt.
Később más hatások is érték, elsősorban szláv nyelvek részéről. Ez azonban inkább csak a szókincset érintette, a nyelvtan az maradt a (neo)latin.
Később az irodalmi nyelv sztenderdizációjakor valóban szempont volt a latinizálás, de pont a latin gyökerekhez való visszatérés miatt.
Ugyanez sokkal részletesebben, de angolul:
9/11 anonim válasza:
Hát az, hogy tökéletesen megértik egymást, nem egészen igaz. Romániában élek, és nyilván jól beszélem a myelvet, de nem értettem semmit amikor Olaszországban voltam. Viszont!!! Nekem, és egy románnak főleg, gyerekjáték megtanulni olaszul. Hasonló a kiejtés és a nyelvtan is, plusz még, rengeteg azonos szó van.
10/11 anonim válasza:
Román nyelvet beszélő egyén, egyáltalán nem érti meg az olasz nyelvet beszélőt. De mivel neolatin nyelv mindkettő és a román nyelv szókincse kb. 70% neolatin elemből áll össze, amelyből a latin kb. 28 %, így intenzív környezetben tartózkodva, akár 3-4 hónap alatt már beszélni lehet az olasz nyelvet. Az olaszoknak már kicsit nehezebb, mivel a román szókincs sok szláv, germán és magyar kölcsön szavat is tartalmaz.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!