Angol nyelven helyesen ezt hogy írjuk? természetesen találkozunk. Kontroll vizsgálatra kell mennem a kórházba . Február 3-5. akkor nem tudok dolgozni.
Figyelt kérdés
2015. febr. 1. 09:17
1/3 anonim válasza:
Naturally we will meet (up). I have to go into hospital for a check-up on
3-5 February, so I won't be able work.
2/3 anonim válasza:
Belekötnék az első válaszolóba. Nem nagy hiba, de azért így pontosabb:
Of course we will meet. I have to go to the hospital for a check-up on 3-5 February, so I won't be able to work.
A "Be able"-nek mindig "to" a vonzata. A "go"-nak szintén "to" a vonzata. A "Naturally" szó nem hangzik túl természetesnek ebben a szituációban.
3/3 anonim válasza:
Koszi Elozo!
Nekem a kerdezonek a mondatai nem nagyon voltak ertelmesek, nem tudtam pontosan mire erti. En ugy ertem, hogy 3.- 5.-ig lesz bent a korhazban, befekszik, azert "into".
Igen, csak most latom, hogy a "to" kimaradt. Inkabb gepelesi mint nyelvtan hiba.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!