Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Keep leaving me with nothin'?...

Keep leaving me with nothin'? Hogy van ez magyarul?

Figyelt kérdés

És ez?

Woke up with you back in my bed



Your nothin' but trouble and I should've known better


2015. jan. 25. 11:51
 1/4 Vree ***** válasza:

itt hagysz a semmivel

felébredtem veled az ágyamban

te csak bajt hozol és tudhattam volna

2015. jan. 25. 17:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 A kérdező kommentje:

Köszi.

Az elsőnél én is erre gondoltam, csak furán hangzott.

És akkor a back?

A 3.-nál se úgy gondolkodtam, hogy "bajt hozol", ezért nem is láttam értelmét. :D

2015. jan. 25. 22:50
 3/4 Vree ***** válasza:

bocs, jobb lesz ha részletezem egy kicsit.


keep + -ing = folyton vmit csinál

pl:

My dog keeps chewing my shoes.

A kutyám folyton megrágja a cipőmet. (annak ellenére, hogy mindig rászólok.)


leave = elmegy/otthagy


nothing but trouble = csak a baj


to know better than = okosabb annál, mint hogy vmit megtegyen


back (itt): a múltban egy korábbi időpontban, VAGY valahol, ahol korábban jártál/ahova visszatértél.


pl:

back when I was a young child.. = régen, amikor még csak kisgyerek voltam...

back in New York = odahaza New Yorkban

back at the bus stop... = a buszmegállóban, ahol ma korábban jártunk...

Back at his house... = visszatérve a házához...


Nem lehet igazán magyar megfelelőt adni.

2015. jan. 25. 23:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen! :)
2015. jan. 26. 09:42

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!