Lefordítanátok ezt németre (lent)?
Az egyik tételemhez kellene egy kis segítség.
Természetesen nem drogozok, és nem is szeretném kipróbálni.
Nem is dohányzom.
Pár osztálytársam már kipróbálta, páran rá is szoktak, de engem ezek nem vonzanak.
Utálom azokat az embereket, akik az utcákon, köztereken dohányoznak, pedig nem is lenne szabad.
Nagyon idegesít, ha megérzem a cigifüstöt.
Alkoholt sem iszom, csak néha.
Pl.: Születésnapok alkalmával, Ünnepekkor, Újévkor...
Ilyenkor is csak pezsgőt, vagy bort.
Kedvencem a vörösbor és az édes borok, de általában felvizezem kicsit.
Az alkohol és a cigi nagyon káros az egészségre, és veszélyes, mert könnyen függővé válhat az ember.
A legveszélyesebbek talán a drogok. Nagyon sok fajta létezik.
Ha az ember rákap, nagyon nehéz leszokni. Ezek az emberek gyakran segítségre szorulnak.
Az ilyen élvezeti szerek miatt gyakran mennek tönkre családok, kapcsolatok, életek.
Ezt kellene még beleírnom. Magamtól írtam, csak nem megy a fordítás. Nem kell szó szerint fordítani, csak a lényeg legyen meg, ahogy jobban hangzik...Nembaj, ha egyszerűbb
Előre is köszönöm!
Nem ez volt a kérdés.
NEM azért írtam, mert lusta vagyok. Soha nem szoktam segítséget kérni.
Eddig 13 tételt magamnak dolgoztam ki, teljesen egyedül. (megjegyzem egyet sem a netről, vagy innen szedtem)
Áthelyezték a vizsga időpontját, előrehozták. 2 hetem van még 6 tétel kidolgozására, megtanulására és átismétlésére.
Időben elkezdtem (még szeptemberben), ha nem raktak volna máshová ezt sem kérném most.
Ráadásul nem ez a tétel, hanem ez csak egy töredéke, amivel nehezen boldogultam.
Nem kötelező segíteni, de ne okoskodjatok itt nekem, ha kérhetem, mert van elég bajom.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!