Hogy van angolul, hogy ráhangolódni valamire?
Figyelt kérdés
2014. dec. 20. 21:56
1/6 anonim válasza:
get in tune/attune , például ez jó, és hasonló is a magyarhoz. persze sok más hasonló kifejezés is van. emberekre mondjuk ezt nem mondanám.
2/6 anonim válasza:
Vagy lehet még: to psych up for ...
3/6 A kérdező kommentje:
Talán az attune és a psych up for jobb,hogy így próbáltam rákeresni, a get in tune használata kevésbé érthető számomra.
A psych sb up for sth formában használatos,ha jól látom.
Az attune pedig ignkább attuned formában,hangolódva vagy mi lenne.
A psych up- ra viszont már adott egy oldal szinonímákat.
get in the mood - még az,amit talán semlegesebb
Get in Christmas mood - jelentené azt,hogy karácsonyi hangulatba jönni ?
2014. dec. 21. 08:38
4/6 anonim válasza:
#2-es voltam. Könyörgöm, keressetek rá guglival, akár idézőjelekkel együt:
"I'm psyched up for"
"get psyched up for"
stb.
5/6 anonim válasza:
Ha karacsonyi hangulatrol van szo, mint olvastam egy masik kerdesed, akkor:
(getting into) the spirit of Christmas
Christmassy mood
6/6 anonim válasza:
már eleve angolul van
ráh angol ódni
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!