A 2014-et hogy kell mondani angolul? Mármint az évet.
Nem angolosabb hanem rovidebb/roviditett.
Amugy two thousand and fourteen
A two thousand and fourteen biztos, hogy nem hibás és helyes a twenty fourteen is, szóval kár vitatkozni rajta.
Van olyan nézet, hogy 2010-ig oké volt a "two thousand and...", onnantól jöjjön a "twenty ..." :)
2013. dec. 31-i hírrészlet:
According to a new CNN/ORC International poll released Tuesday, Americans were roughly split on whether they will refer to 2014 as "two thousand and fourteen" or "twenty fourteen."
egy másik forrás:
A Wiki pedig így kezdi a 2010-es évek szócikkét:
The 2010s, pronounced "twenty-tens" or "two thousand (and) tens"...
ami arra utal, hogy akár mind a három változat jó. :)
Amúgy, ha jól tudom, a #3 hozzászóló angol nyelvterületen él, úgyhogy abszolút hiszek néki. :)
Hopp, a CNN idézet második fele lemaradt, bocsi.
Tehát újra:
According to a new CNN/ORC International poll released Tuesday, Americans were roughly split on whether they will refer to 2014 as "two thousand and fourteen" or "twenty fourteen."
Fifty-two percent said they would call the year "two thousand and fourteen," while 46% said they would refer to it the other way, according to the poll.
(két százalék meg sehogy se nem mondja :D)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!