Mit jelent a little now és then ebben a mondatban?
Figyelt kérdés
The best advice, then for those who cannot live without their hamburgers or chocolate bars, is to limit the amount of junk food they eat. A LITTLE NOW and THEN will probably do no harm.2010. jan. 21. 19:43
1/3 anonim válasza:
szabadon fordítva:
"A legjobb tanács azoknak, akik nem tudnak meglenni a hamburgerük vagy csokiadagjuk nélkül, hogy limitálják a 'szemét' kaják fogyasztását. EGY KICSIVEL KEVESEBB nem fog megártani"
2/3 anonim válasza:
Hát, az elsőnek nemannyira jött össze, a 'now and then' az kb. néha. Szóval a 2. mondat az 'Néha egy kevés valószínűleg nem árt.'
SZóvala z egész lényege, hogy lehet enni gyorskaját, de csak ritkán.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!