Valaki lefordítaná angolra?
Figyelt kérdés
Nem utolsó sorban pedig, most hatalmas akciók vannak náluk!2014. szept. 28. 19:41
1/4 anonim válasza:
Last but not least, they are now a huge promotions!
2/4 chtt válasza:
Tudom, hogy a végül, de nem utolsó sorban az a "last but not least", de nekem itt akkor is olyan furán hat. Nem elég a sima finally?
(And) Finally, there are huge sales now at ... (a bolt neve).
az első megoldás nem 100%-os:
- they are =/= there are
- A huge pormotionS
3/4 Vree válasza:
Lastly, we are having huge sales right now!
4/4 anonim válasza:
Esetleg a
huge markdowns
is jó lehet,ha akció helyett inkább a leárazást akarod írni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!