Ez az arab szó hogy van latin betűkkel?
Figyelt kérdés
الأسرة = család (google fordító)
Latin betűkkel, pls. De jöhetnek a vér, vértestvér(ek), testvér(ek) szavak is. Fontos lenne! Kösz.
2014. aug. 27. 18:38
1/5 anonim válasza:
Úgy tudom, az arab nyelv(ek)hez készítettek latin betűs átírást, sőt többféle romanizáció is létezik hozzá szerintem. A nevére már nem emlékszem. Olyasmi mint pl. a kóreainál a Hangul, a kínainál a Pinyin, japánnál a Romaji stb. Keress rá.
2/5 A kérdező kommentje:
Ilyet már próbáltam, de nem sikerült. Azért még egyszer utánanézek.
2014. aug. 27. 20:52
3/5 anonim válasza:
az általad lefordított, az azt jelenti, h "a család" , de általában csak családnak mondjuk, amit "osrah"-nak ejtünk és értünk alatta apa, anya, testvérek. A széles családra (apa, anya, nagyapa, nagymama, testvérek, nénik stb.) az "a´ilah" szót használjuk.
A fiútestvér az "ach" a lánytestvér "ucht", a fiú gyerek "ibn" a lány "ibna" , a szülők "waalidaan" , az apa " ab" az anya "umm" , a nagymama "dzsadda" a nagyapa "dzsadd"
4/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm! :)
2014. aug. 28. 14:08
5/5 anonim válasza:
calád = al-uszrah
így néz ki latin betűkkel
arab vagyok ám :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!