Hány nyelven beszélsz?
Melyikek azok, és milyen szinten?
Kort és nemet is!
Kíváncsiság
Angol, ha munka kell (szakmai anyagok, interjúkon tárgyalni, videóanyagok, könyvek, manuálok). Ez az egyetlen nyelv, amiben a tudásom nem passzív, hanem én is tudok folyamatosan beszélni vagy cikket írni.
Német: néprajzi könyvek olvasása. A német lassan-lassan közelít ahhoz, hogy valamelyest aktívan is tudjam használni, de még nem tart ott.
Orosz: ha Szibéria kisnépeiről érdekel valami, mesék, mítoszok, leírások, akkor, ha nehezen is, de elboldogulok vele. Az orosz tudásom sajnos teljesen passzív, aktívan még írásban sem tudom használni. Gyerekkoromban nagyon szerettem (a 80-as években), de újratanulni a 2000-es évek körül kezdtem, hébe-hóba, esetileg.
Kisnyelvek: A kisnyelvek közül a cigány a legerősebb, még gyerekkoromban kezdtem tanulni, a nyolcvanas években, ismerettség alapján jutottam anyagokhoz (apám szociológus kollégáitól), meg az ELTE Bölcsészkarról lehetett nagyon jó szakanyagokat kérni. Családokhoz is jártam, ahol még folyamatosan beszélték. Jó volt, főleg az élmények miatt is.
Egyéb kisnyelvvel is próbálkoztam, a már említett Szibéria népeinek egy-két nyelvével, de a felületes ismerkedésen túl csak a szibériai eszkimó nyelvvel jutottam valamire. Azonban ez a tudás sem éri el a passzív ismeretet sem. Könnyebb mesekivonatokat megértek passzívan. Mégis érdekel továbbra is, mert ez az egyetlen poliszintetikus (inkorporáló) nyelv, amihez valamelyest hozzáférésem van, rengeteg a rag, agyonragozott igékkel valóságos szómondatok hozhatók létre erőltetettség nélkül. Van benne egy-két tipológiailag épp a magyarra emlékeztető vonás, de ez valószínűleg csak véletlen.
F40
magyar, angol- perfektül
német- folyamatosan
román-kb 20-30 szó
francia, olasz, lengyel-kb 10 szó
dán és holland írott szövegekből pár szót megértek
29 éves nő vagyok
magyar c2:))
angol b2 közepe
francia b1 közepe-vége
japán a1
14/f
Magyar nyilván :)
Angol valahol közép és felsőfok között, folyékonyan megy, de azért hibák és félreértések vannak.
Német elvileg középfok, de évek óta nem gyakoroltam és sokat felejtettem.
Egyéb nyelveken (latin, olasz, kínai, francia, román) egy-két szó, kifejezés, de én ezt nem hívnám nyelvtudásnak.
Tervben van a latin és az orosz, valamint ha elélek addig, akkor finn és olasz/spanyol.
Természetesen a magyar a legjobb.
Német: valahol középfok környékén. Több év után újra aktivált nyelv, a névelők keverése a fő probléma.
Angol: akadozva beszélem, közelít a középfokhoz, és a feltételes móddal vannak problémák. Úgyhogy eléggé kategorikus leszek, ha valami feltételesen bekövetkezőről fogpk beszélni.
Eszperantó: nem tudom megbecsülni a szintjét.
Latin: régen próbálkoztam az aktiválásával, de azóta csak olvasok rajta.
magyar: anyanyelv
angol: C1, minden nap mindenhez ezt használom (értsd: filmek, könyvek, ha kell valami szakinformáció...), de C2 a cél :)
német: B2, C2 a cél
francia: B2+, C2 a cél itt is.
spanyol: B2, szokásos C2 a cél :D
holland: A2+, B2 a cél
svéd: A2, B2 a cél
orosz A1, egyenlőre B1 a cél :D
Tervben van még a portugál és a mandarin. :) És nem tudom számít-e, de dicséretes lettem orvosi latinból. :D (eü szakközép)
18/F
Magyar-anyanyelvi szinten
Német-középfok
13/L
Magyar: Anyanyelv
Német: Profi
Angol: Gyenge
13/L
Magyar : Anyanyelv
Angol : Anyanyelv
Kinai : elmegy
Német: Szo- Szo
13/F
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!