Ez mit jelent angolul, valaki lefordítaná magyarra?
Figyelt kérdés
Varies for items shipped from an international location.
Rendeltem valamit Ebay-en,és ezt dobta ki amikor meg akartam nézni h mikor fog kb megjonni,szóval ez a Delivery information alatt volt.
2014. júl. 29. 14:39
1/7 anonim válasza:
Nyers fordításban azt jelenti, hogy a szállítás ideje változhat, ha külföldi helyről vásárolsz.
2/7 anonim válasza:
szállítás ideje változhat, ha külföldi helyről vásárolsz.
Szallitas ideje valtozo, ha kulfoldi helyrol van kuldve.
3/7 A kérdező kommentje:
Koszonom a válaszokat.De akkor ez most mi?Akár 4-5 hónapig is kell rá várnom?
2014. júl. 29. 15:17
4/7 anonim válasza:
Dehogyis, csak eppen esetleges feltuntetett datum nem garantalt, vagy lehet 2-3 het, max.
5/7 anonim válasza:
Egyébként miért a from szó van ott?
6/7 anonim válasza:
shipped from
kuldve, mondjuk, MoszkvaBOL/TOL
7/7 anonim válasza:
Nemzetközi helyről (kicsit idétlen megfogalmazás...) történő szállítás esetén változik.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!