Mit jelentenek ezek az angol mondatok?
"i just wannna kill every panda bear right now. i want to dump oil on every beach"
"i want to wipe my ass with the mona lisa. i want to breath smoke and drink poison"
"were you forced to push those coffins into those holes in the ground. were you growing up and called "weird" because you were depressed. did you not have friends because you didnt know how to make any"
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Jókedvű mondatok, mindenesetre...
1. Per pillanat minden pandát eg akarok ölni. Olajat aakrok szétfolyatni minden parton.
2. Ki akarom törölni a popsimat(durvábban megfogalamzva) a Mona Lisával. Füstöt akarok lélegezni és mérget inni.
3. Téged is kényszerítettek, hogy a koporsókat a földbe told? Mikor nőttél fel, téged is "furának" kiáltottak ki, mert folyton lehangolt voltál? Neked sem voltak barátaid, mert nem tudtad, hogy szerezz ilyesmit?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!